字 | 部首 | 異體字 | 讀音 | 今譯 | 漢語詞典 | 康熙字典 | 辭海 |
向 | 口+3 | 嚮 曏 | xiàng ㄒㄧㄤˋ | toward, direction, trend | 卷1頁0579第08 | 頁176第04 | 卷2頁5630第1 |
闕 | 門+10 | 阙 | què quē jué ㄑㄩㄝˋ ㄑㄩㄝ ㄐㄩㄝˊ | watch tower; palace | 卷7頁4314第03 | 頁1340第06 | 卷1頁4116第01 |
歸 | 止+14 | 帰 归 𤾤 | guī kuì ㄍㄨㄟ ㄎㄨㄟˋ | return; return to, revert to | 卷2頁1446第15 | 頁578第07 | 卷7頁3960第1 |
山 | 山+0 | | shān ㄕㄢ | mountain, hill, peak | 卷1頁0759第11 | 頁307第01 | 卷4頁5220第3 |
俱 | 人+8 | 倶 | jù ㄐㄩˋ | all, together; accompany | 卷1頁0177第02 | 頁106第08 | 卷1頁1110第1 |
未 | 木+1 | | wèi ㄨㄟˋ | not yet; 8th terrestrial branch | 卷2頁1150第01 | 頁509第05 | 卷6頁6540第1 |
得 | 彳+8 | 𢔶 䙷 𢔨 | dé ㄉㄜˊ | 得到,獲得。 / 俘獲。 / 貪得。 / 成,成功。 / 得當,合適。 / 契合,投合。 / 得意,滿足。 / 能,可能。 / 通「」 dé ㄉㄜˊ: 道德,品德。 / 通「」 dé ㄉㄜˊ: 報德,感激。 | 卷2頁0828第03 | 頁367第31 | 卷5頁1360第2 |
且 | 一+4 | 𠀇 𠀃 | qiě ㄑㄧㄝˇ | 此。 / 連詞:表示並列:又。 / 連詞:表示並列:與,及。 / 連詞:表示遞進:而且,況且。 / 連詞:表示抉擇:抑或,還是。 / 連詞:表示讓步:尚且。 / 連詞:表示假設:如果。 / 副詞:將要。 / 副詞:姑且,暫且。 / 副詞:幾近。 / 助詞:用在句首,猶「夫」。 | 卷1頁0015第05 | 頁77第07 | 卷3頁4602第 |
| | | jū ㄐㄩ | 衆多的樣子。 / 語氣詞。 / 陰曆六月的別稱。 | | | |
| | | cú ㄘㄨˊ | 往。 | | | |
沽 | 水+5 | 夃 | gū gǔ ㄍㄨ ㄍㄨˇ | buy and sell; inferior in quality | 卷3頁1581第02 | 頁614第10 | 卷7頁7650第1 |
春 | 日+5 | 萅 𦸬 旾 𣈤 | chūn chǔn ㄔㄨㄣ ㄔㄨㄣˇ | spring; wanton | 卷2頁1496第10 | 頁493第06 | 卷6頁3630第2 |
酒 | 酉+3 | | jiǔ ㄐㄧㄡˇ | wine, spirits, liquor, alcoholic beverage | 卷6頁3574第02 | 頁1281第03 | 卷1頁3496第03 |
吟 | 口+4 | 唫 㕂 | yín ㄧㄣˊ | sing, hum; recite; type of poetry | 卷1頁0591第10 | 頁177第19 | 卷2頁5750第1 |
詩 | 言+6 | 𧥳 诗 | shī ㄕ | poetry; poem, verse, ode | 卷6頁3961第05 | 頁1157第15 | 卷1頁2425第03 |