在Facebook上關注我們,隨時得到最新消息 在Twitter上關注我們,隨時得到最新消息 在新浪微博上關注我們,隨時得到最新消息 在豆瓣上關注我們,隨時得到最新消息
中國哲學書電子化計劃
討論區 -> 原典翻譯 -> Hebrew translation - The Way of the Army 2

此主題涉及到:
2015-06-08 15:41:19Hebrew translation - The Way of the Army 2
發言者:the_duke (Ofer Waldman)This is my own translation into Hebrew:

שאל המלך ווּ: "כששני צבאות נפגשים, וההוא לא יכול להגיע וזה לא יכול להתקדם, והמערך של כל אחד מהם מאורגן היטב אך הוא אינו מעיז להשתלח ראשון, אם אני רוצה לתקוף את ההוא אך לא מוצא יתרון, מה עלי לעשות?"
ענה הדוכס האדיר: "בתוהו מבחוץ וסדר מבפנים, ברעב לכאורה אך שובע בפועל, באיכות מבפנים וקהות מבחוץ, באחד חובר ואחד נפרד, באחד נאסף ואחד נפזר, אלו יסתירו את תכניותיך, וישמרו בסוד את ההזדמנויות, יאדירו את צבאותיך, ויטשטשו את להביך. בהיותי שקט וכאילו נדם קולי, האויב אינו יודע את אשר הכנתי. ואם ארצה את מערבו, אתקוף ממזרח."



若您想要參與討論,請在下述的表格輸入您的CTP賬號及密碼登錄。若您尚未申請CTP賬號,請免費註冊

登入
帳號:
密碼:
不要自動登出
忘記密碼

喜歡我們的網站請支持我們的發展網站的設計與内容(c)版權2006-2024如果您想引用本網站上的内容,請同時加上至本站的鏈接:https://ctext.org/zh。請注意:嚴禁使用自動下載軟体下載本網站的大量網頁,違者自動封鎖,不另行通知。沪ICP备09015720号-3若有任何意見或建議,請在此提出