《·》: | 「瑟兮僩兮」者,恂慄也。 |
"How grave is he and dignified!" indicates the feeling of cautious reverence. |
《·》: | 是以舉天下之人皆恐懼振動惕慄,不敢為淫暴,曰:「天子之視聽也神。」 |
Thereupon all the people in the world were astonished, and carefully avoided doing evil, saying: "The emperor is like a spirit in his hearing and sight." |
《·》: | 木處則惴慄恂懼,猨猴然乎哉? |
If he be living in a tree, he will be frightened and all in a tremble; but will it be so with a monkey? |
《·》: | 臨其穴、惴惴其慄。 |
When he came to the grave, He looked terrified and trembled. |
《·》: | 祗載見瞽瞍,夔夔齋慄,瞽亦允若。 |
(At the same time) with respectful service he appeared before Gu-sou, looking grave and awe-struck, till Gu also became transformed by his example. |
《·》: | 戰戰慄慄,日慎其事。 |
《·》: | 及其在枳棘之中也,恐懼而掉慄,危視而蹟行,眾人皆得意焉。 |
《·》: | 是故君子「戰戰慄慄,日慎一日」,克己三省,「不見是圖」。 |
《》: | 貴戚斂手,中外悚慄,莫敢犯禁,不獨得之于迫沒之三公也。 |
《·》: | 列子問關尹曰:「至人潛行不空,蹈火不熱,行乎萬物之上而不慄。」 |
《·》: | 行不用巫覡,而鬼神不敢先,可謂至貴矣,然而戰戰慄慄,日慎一日,是以無為而一之成也。 |
《·》: | 曰:想如:思鬼心慄,思盜心怖。 |
《·》: | 人上之而慄。 |
《·》: | 會呂氏之亂,功臣宗室共不羞恥,誤居正位,常戰戰慄慄,恐事之不終。 |
《》: | 乃復悉卒乃攻邯鄲,不能拔也,棄甲兵怒,戰慄而卻,天下固量秦力二矣。 |
《·》: | 御史曰:「夫負千鈞之重,以登無極之高,垂峻崖之峭谷,下臨不測之淵,雖有慶忌之捷,賁、育之勇,莫不震慴悼慄者,知墜則身首肝腦塗山石也。」 |
《·》: | 頌曰:闔閭勝楚,入厥宮室,盡妻後宮,莫不戰慄,伯嬴自守,堅固專一,君子美之,以為有節。 |
《·》: | 嫶妍太息,嘆稚子兮,懰慄不言,倚所恃兮。 |
《》: | 郡中震慄。 |
《·》: | 外戚戰慄,百寮肅然。 |
《·》: | 即案宣罪棄市,暴其尸以示百姓,郡中震慄 |
《·》: | 椽桷皆刻作龍蛇,縈繞其間,鱗甲分明,見者莫不兢慄。 |
《·》: | 憭慄兮,若在遠行。 |
《·》: | 兩籩,慄、脯。 |
《·》: | 渙:震慄恐懼,多所畏惡。 |
《·》: | 《》曰:「」 |
《·》: | 戰,慄,震,驚,戁,竦,恐,慴,懼也。 |
《·》: | 蛩㤨,戰慄也。 |
《·》: | 虛則寒慄不復。 |
《·》: | 陰中於邪,必內慄也。 |
《》: | 亡血不可發其表,汗出則寒慄而振。 |
《·》: | 對曰:「戰戰慄慄,汗不敢出。」 |
《·》: | 選明師以象成之,擇良友以漸染之,督之以博覽,示之以成敗,使之察往以悟來,觀彼以知此,驅之於直道之上,斂之乎檢括之中,懍乎若跟掛於萬仞,慄然有如乘奔以履冰。 |
《·》: | 喪還之日,復大雨霔,車軸折壤,不復得前,爾日天雷震西州聽事,兩柱俱時粉碎,於時莫不戰慄,此又尤為怪也。 |
《·》: | 心慄手悼,書不成字,辭不宣心。 |
《·》: | 木處則惴慄恂懼,猨猴然乎哉? |
《·》: | 於是遂斬莊賈以徇,三軍之士皆振慄,然後行,士卒次舍井竈飲食,問疾醫藥,身自拊循之,悉取將軍之資糧享士卒,平分糧食,冣比其羸弱者,三日而後勒兵,病者求行,争奮赴戰,晉師聞之,為罷去,燕師聞之,渡易水而解,於是追擊之,遂取所亡故境而歸,立為大司馬。 |
《·》: | 惲幸有餘祿,方糴賤販貴,逐什一之利,下流之人,眾毀所歸,不寒而慄,雖雅知憚者,猶隨風而靡,尚何稱譽之有,道不同,不相為謀,今子尚安得以卿大夫之制而責僕哉。 |
《》: | 周人以栗,所以自戰慄。 |
《》: | 深溪峭岸,峻木尋枝,猨狖所樂,人則慄也。 |
《》: | 瑟兮僩兮者,恂慄也。 |