字 | 部首 | 異體字 | 讀音 | 今譯 | 漢語詞典 | 康熙字典 | 辭海 |
吽 | 口+4 | | ōu hōng hǒu óu ㄡ ㄏㄨㄥ ㄏㄡˇ ㄡˊ | 'OM'; bellow; (Cant.) dull, stupid | 卷1頁0589第06 | 頁180第02 | 卷2頁6320第1 |
字 | 子+3 | 𡥜 𥤪 | zì ㄗˋ | letter, character, word | 卷2頁1010第02 | 頁277第18 | 卷3頁9810第3 |
彙 | 彐+10 | 彚 汇 | huì wèi ㄏㄨㄟˋ ㄨㄟˋ | collect, compile, assemble; hedgehog | 卷2頁0962第04 | 頁362第21 | 卷5頁0720第2 |
同 | 口+3 | 仝 衕 | tóng tòng ㄊㄨㄥˊ ㄊㄨㄥˋ | same, similar; together with | 卷1頁0578第01 | 頁175第06 | 卷2頁5210第1 |
吼 | 口+4 | | hǒu ㄏㄡˇ | roar, shout; bark, howl | 卷1頁0596第07 | 頁180第01 | 卷2頁6310第2 |
又 | 又+0 | | yòu ㄧㄡˋ | 手。 / 復,再。 / 又:表示意思更進一層。 / 又:表示兩種情況同時存在或動作的連續。 / 卻又。 / 通「侑」:勸酒。 / 通「宥」:寬恕。 | 卷1頁0390第01 | 頁164第43 | 卷2頁3340第3 |
集 | 隹+4 | 雦 亼 | jí ㄐㄧˊ | assemble, collect together | 卷6頁4092第10 | 頁1365第15 | 卷1頁4384第01 |
韻 | 音+10 | 均 韵 | yùn ㄩㄣˋ | rhyme; vowel | 卷7頁4497第12 | 頁1397第29 | 卷1頁4741第02 |
於 | 方+4 | 烏 𣱏 𤕘 于 亏 扵 | yú ㄩˊ | 為,作。 / 在,存在。 / 介詞,相當於「在」。 / 介詞,相當於「從」、「到」。 / 介詞,相當於「比」。 / 介詞,相當於「給」、「對」、「向」。 / 介詞,相當於「被」。 / 介詞,相當於「以」、「用」。 / 介詞,相當於「由於」、「在於」。 / 介詞,相當於「依據」、「按照」。 / 連詞,相當於「猶與」、「而」。 / 助詞,無義。 | 卷3頁2175第02 | 頁481第11 | 卷6頁2220第3 |
今 | 人+2 | | jīn ㄐㄧㄣ | now, today, modern era | 卷1頁0105第05 | 頁91第18 | 卷8頁3502第 |
切 | 刀+2 | 切 | qiē qiè qì ㄑㄧㄝ ㄑㄧㄝˋ ㄑㄧˋ | cut, mince, slice, carve | 卷1頁0320第05 | 頁136第09 | 卷1頁7650第1 |
音 | 音+0 | | yīn yìn ㄧㄣ ㄧㄣˋ | sound, tone, pitch, pronunciation | 卷7頁4495第01 | 頁1396第25 | 卷1頁4724第04 |
隂 | 阜+9 | 阥 陰 | yīn ān yìn ㄧㄣ ㄢ ㄧㄣˋ | shady, secret, dark; mysterious; cold; the negative of female principle in nature | 卷6頁4147第07 | 頁1356第10 | |
玉 | 玉+0 | 𤣪 | yù ㄩˋ | jade, precious stone, gem | 卷2頁1100第01 | 頁726第04 | 卷8頁8450第2 |
篇 | 竹+9 | | piān ㄆㄧㄢ | chapter, section, essay, article | 卷5頁2995第10 | 頁892第14 | 卷1頁0192第01 |
牛 | 牛+0 | 牜 | niú ㄋㄧㄡˊ | cow, ox, bull; KangXi radical93 | 卷3頁1800第01 | 頁697第01 | 卷8頁6710第2 |
鳴 | 鳥+3 | 鸣 | míng ㄇㄧㄥˊ | cry of bird or animal; make sound | 卷7頁4615第17 | 頁1482第18 | 卷1頁5355第01 |
也 | 乙+2 | 𠃟 匜 | yě ㄧㄝˇ | 句末語氣詞:表示判斷和肯定。 / 句末語氣詞:用在疑問句尾加強疑問語氣。 / 句末語氣詞:用在因果句尾表示解釋。 / 句中語氣詞:表示語氣的停頓。 | 卷1頁0050第05 | 頁84第04 | 卷5頁5101第 |
魚 | 魚+0 | 𤉯 鱼 | yú ㄩˊ | fish; surname; KangXi radical 195 | 卷7頁4674第01 | 頁1465第01 | 卷1頁5242第06 |
侯 | 人+7 | 𥎦 | hóu hòu ㄏㄡˊ ㄏㄡˋ | marquis, lord; target in archery | 卷1頁0167第01 | 頁103第07 | 卷1頁0430第6 |
齵 | 齒+9 | | óu yú ㄡˊ ㄩˊ | uneven (teeth) | 卷7頁4797第15 | 頁1535第12 | 卷1頁5724第01 |
前 | 刀+7 | 歬 𣦃 | qián ㄑㄧㄢˊ | in front, forward; preceding | 卷1頁0248第04 | 頁140第15 | 卷1頁8440第1 |
漢 | 水+11 | 㵄 𣶔 汉 | hàn tān ㄏㄢˋ ㄊㄢ | the Chinese people, Chinese language | 卷3頁1713第09 | 頁646第17 | 卷8頁2650第1 |
東 | 木+4 | 东 | dōng ㄉㄨㄥ | east, eastern, eastward | 卷2頁1165第04 | 頁513第12 | 卷6頁7560第2 |
方 | 方+0 | 𤙗 | fāng ㄈㄤ | 相並的兩船。 / 兩舟平行。 / 並,並排。 / 相等,相同。 / 比擬,比方。 / 方形,跟「圓」相對。 / 正直,方正。 / 指大地。 / 方圓,周圍。 / 地域、區域。 / 一邊,一面。 / 古代用來書寫的木板。 / 處方,藥方。 / 方向,方位。 / 常規,常法。 / 法度,準則。 / 道義,道理。 / 方法,辦法。 / 指藝卜星相等方術。 / 佔有。 / 違。 / 介詞:當,正當。 / 副詞:正,正在。 / 副詞:將,將要。 / 副詞:方才,剛剛。 / 通「謗」,議論批評。 | 卷3頁2172第01 | 頁481第03 | 卷6頁1940第1 |
| | | páng ㄆㄤˊ | 通「旁」,廣,遍。 | | | |
朔 | 月+6 | 𣍮 | shuò ㄕㄨㄛˋ | first day of lunar month; the north | 卷3頁2072第02 | 頁505第16 | 卷6頁5940第4 |
傳 | 人+11 | 传 | chuán zhuàn ㄔㄨㄢˊ ㄓㄨㄢˋ | summon; propagate, transmit | 卷1頁0208第09 | 頁114第23 | 卷1頁2220第1 |
狋 | 犬+5 | | ní yí yín ㄋㄧˊ ㄧˊ ㄧㄣˊ | | 卷2頁1338第08 | 頁708第17 | 卷8頁7450第2 |
牙 | 牙+0 | 𤘈 | yá yà ㄧㄚˊ ㄧㄚˋ | tooth, molars, teeth; serrated | 卷2頁1419第08 | 頁695第03 | 卷8頁6650第1 |
者 | 老+4 | | zhě ㄓㄜˇ | 代詞:用於動詞、形容詞等詞語之後,指人或事物。 / 代詞:用於數字之後,指代事物。 / 代詞:用於時間詞或否定詞之後,表示「...時候」或「...的話」。 / 語氣詞:用於判斷句,放在主語之後,引出判斷。 / 語氣詞:用於主語之後,引出原因、解釋等。 | 卷4頁2780第05 | 頁961第01 | 卷1頁0801第01 |
| | | zhuó ㄓㄨㄛˊ | 通「著」:居、處於。 | | | |
兩 | 入+6 | 両 㒳 两 | liǎng liàng ㄌㄧㄤˇ ㄌㄧㄤˋ | two, both, pair, couple; ounce | 卷1頁0024第02 | 頁126第13 | 卷1頁4560第2 |
犬 | 犬+0 | 犭 | quǎn ㄑㄩㄢˇ | dog; radical number 94 | 卷2頁1331第01 | 頁705第27 | 卷8頁7310第5 |
爭 | 爪+4 | 争 𠫩 𠄙 | zhēng zhèng ㄓㄥ ㄓㄥˋ | to dispute, fight, contend, strive | 卷3頁2031第03 | 頁688第33 | 卷8頁6310第1 |
註 | 言+5 | 注 | zhù ㄓㄨˋ | explain; annotate; make entry | 卷6頁3957第01 | 頁1152第26 | 卷1頁2404第04 |
五 | 二+2 | 伍 𠄡 㐅 | wǔ ㄨˇ | five; surname | 卷1頁0011第03 | 頁86第11 | 卷6頁4301第 |
反 | 又+2 | 𠬡 | fǎn ㄈㄢˇ | 翻轉過來。 / 顛倒。 / 違反,違背。 / 反叛,造反。 / 後作「返」:返回,回到。 / 後作「返」:往返,來回。 / 後作「返」:送還。 / 重複。 / 類推。 / 反思,反省。 / 報復。 / 反切。 / 副詞:反而,反倒。 | 卷1頁0391第03 | 頁165第19 | 卷2頁3410第2 |
| | | fān ㄈㄢ | 通「翻」:翻開。 / 糾正錯案。 / 傾倒。 | | | |
| | | fàn ㄈㄢˋ | 通「」 fàn ㄈㄢˋ: 買貨出賣。 | | | |
| | | bǎn ㄅㄢˇ | 見「反反」。 | | | |
| | | pàn ㄆㄢˋ | 見「反衍」。 | | | |
正 | 止+1 | 㱏 𣥔 𤴓 𧾸 | zhèng ㄓㄥˋ | 不偏,不斜。 / 正當,合適。 / 正常。 / 正派,正直。 / 正定,確定。 / 整治,治理。 / 治罪。 / 正式的,為主的。與「副」相對。 / 純正,正宗。 / 嫡長。與「庶」相對。 / 恰好,正好。 / 表示動作或狀態的進行和持續。 / 官長。 / 只。 / 通「政」:政治,政事。 / 通「證」:證明,驗證。 | 卷2頁1436第01 | 頁574第02 | 卷7頁3250第2 |
| | | zhēng ㄓㄥ | 陰曆每年的第一個月。見「正月」。 / 箭靶中心。 / 通「征」:征伐。 | | | |
通 | 辵+7 | 𢓶 | tōng tòng ㄊㄨㄥ ㄊㄨㄥˋ | pass through, common, communicate | 卷6頁3845第08 | 頁1258第04 | 卷1頁3172第02 |
梵 | 木+7 | | fàn ㄈㄢˋ | Buddhist, Sanskrit | 卷2頁1210第05 | 頁531第09 | 卷7頁0160第1 |
呪 | 口+5 | 咒 詋 | zhòu ㄓㄡˋ | curse, damn, incantation | 卷1頁0601第03 | 頁182第02 | 卷2頁6530第1 |
多 | 夕+3 | 夛 𡖇 𡖈 | duō ㄉㄨㄛ | much, many; more than, over | 卷2頁0862第02 | 頁246第11 | 卷3頁3940第1 |
用 | 用+0 | 𤰆 𠛁 | yòng ㄩㄥˋ | use, employ, apply, operate; use | 卷1頁0097第05 | 頁755第24 | 卷9頁0860第2 |
叶 | 口+2 | 葉 | xié yè shè ㄒㄧㄝˊ ㄧㄝˋ ㄕㄜˋ | to harmonize, to rhyme; to unite; (borrowed for) leaf | 卷1頁0568第02 | 頁174第01 | 卷2頁4850第3 |
職 | 耳+12 | 軄 职 | zhí zhì tè ㄓˊ ㄓˋ ㄊㄜˋ | duty, profession; office, post | 卷4頁2797第14 | 頁970第04 | 卷1頁0864第01 |
容 | 宀+7 | 𠕺 | róng ㄖㄨㄥˊ | looks, appearance; figure, form | 卷2頁0933第17 | 頁287第03 | 卷4頁2160第1 |
鐘 | 金+12 | 鍾 钟 | zhōng ㄓㄨㄥ | clock; bell | 卷6頁4258第06 | 頁1323第02 | 卷1頁3936第03 |
張 | 弓+8 | 弡 张 | zhāng zhàng ㄓㄤ ㄓㄤˋ | stretch, extend, expand; sheet | 卷2頁0997第05 | 頁359第19 | 卷5頁0220第2 |
昱 | 日+5 | | yù yì ㄩˋ ㄧˋ | bright light, sunlight; dazzling | 卷2頁1503第09 | 頁494第03 | 卷6頁3920第4 |
輦 | 車+8 | 輦 𨍻 襜 辇 | niǎn ㄋㄧㄢˇ | a hand-cart; to transport by carriage | 卷5頁3536第13 | 頁1245第13 | 卷1頁3033第06 |
下 | 一+2 | 丅 厥 𠄟 | xià ㄒㄧㄚˋ | under, underneath, below; down; inferior; bring down | 卷1頁0007第01 | 頁76第10 | 卷2頁8101第 |
曲 | 曰+2 | | qū qǔ ㄑㄩ ㄑㄩˇ | crooked, bent; wrong, false | 卷2頁1484第02 | 頁502第02 | 卷6頁4840第1 |
守 | 宀+3 | 𡬮 𡬴 | shǒu shòu ㄕㄡˇ ㄕㄡˋ | defend, protect, guard, conserve | 卷2頁0912第03 | 頁282第05 | 卷4頁0540第1 |
內 | 入+2 | 𡗠 内 | nèi nà ㄋㄟˋ ㄋㄚˋ | inside, interior; domestic | 卷1頁0097第02 | 頁125第35 | 卷1頁4150第2 |
番 | 田+7 | 蹯 𥸨 𥻫 | fān pān bō pó fán pán pí ㄈㄢ ㄆㄢ ㄅㄛ ㄆㄛˊ ㄈㄢˊ ㄆㄢˊ ㄆㄧˊ | to take turns; a turn, a time; to repeat | 卷4頁2543第04 | 頁763第05 | 卷9頁1440第4 |
僧 | 人+12 | | sēng ㄙㄥ | Buddhist priest, monk; san of Sanskrit sangha | 卷1頁0222第01 | 頁117第14 | 卷1頁2630第1 |
日 | 日+0 | 𡆸 | rì mì ㄖˋ ㄇㄧˋ | sun; day; daytime | 卷2頁1482第01 | 頁489第01 | 卷6頁2710第1 |
念 | 心+4 | 念 | niàn ㄋㄧㄢˋ | think of, recall, study | 卷4頁2274第04 | 頁378第21 | 卷5頁2450第3 |
御 | 彳+8 | 馭 𢓷 𢕜 禦 | yù yà ㄩˋ ㄧㄚˋ | drive, ride; chariot; manage | 卷2頁0832第16 | 頁368第23 | 卷5頁1540第2 |
㕑 | 厂+12 | 𢊍 厨 | chú ㄔㄨˊ | (non-classical of 報) a kitchen, a sideboard with cupboard and drawers | 卷1頁0077第12 | 頁163第04 | |
酒 | 酉+3 | | jiǔ ㄐㄧㄡˇ | wine, spirits, liquor, alcoholic beverage | 卷6頁3574第02 | 頁1281第03 | 卷1頁3496第03 |
肉 | 肉+0 | 宍 | ròu rù ㄖㄡˋ ㄖㄨˋ | flesh; meat; KangXi radical 130 | 卷5頁2931第01 | 頁973第01 | 卷1頁0882第01 |
按 | 手+6 | 搵 | àn ㄢˋ | put hand on, press down with hand | 卷3頁1876第01 | 頁429第26 | 卷5頁7450第1 |
時 | 日+6 | 旹 时 | shí ㄕˊ | 季節。 / 時辰。中國古代一晝夜分成十二時辰,一時辰等於二小時。 / 光陰、歲月。 / 時間、時候。 / 時代、時期。 / 時機、時勢。 / 按時,合於時宜。 / 當時、那時。 / 時常,時時。 / 通「」 sì ㄙˋ: 窺探,探望。 | 卷2頁1505第05 | 頁494第22 | 卷6頁3930第4 |
供 | 人+6 | | gōng gòng ㄍㄨㄥ ㄍㄨㄥˋ | supply, provide for; offer in worship | 卷1頁0144第04 | 頁102第16 | 卷1頁0350第5 |
重 | 里+2 | 𡍴 | zhòng ㄓㄨㄥˋ | 分量大。 / 重大,重要。 / 高貴,貴重。 / 威重,莊重。 / 重視,敬重。 / 難。 / 加上,加重。 / 輜重。 / 甚,極。 | 卷6頁3680第02 | 頁1291第03 | 卷1頁3576第01 |
| | | chóng ㄔㄨㄥˊ | 重疊,重復。 / 層。 / 重新。 | | | |