Chinese Text Project |
Confucianism -> Kongzi Jiayu -> 致思 -> 2 - Parallel passages[More information]
魯有儉嗇者,瓦鬲煮食食之,自謂其美。盛之土型,以進孔子,孔子受之,而說,如受大牢之饋。子路曰:「瓦甂、陋器也;煮食、薄膳也。夫子何喜之如此乎?」夫子曰:「夫好諫者思其君,食美者思其親;吾非以饌具之為厚,以其食厚而我思焉!」
《說苑·反質》: 魯有儉者,瓦鬲煮食,食之而美,盛之土鈃之器,以進孔子。孔子受之,歡然而悅,如受太牢之饋。弟子曰:「瓦甂,陋器也;煮食,薄膳也。而先生何喜如此乎?」孔子曰:「吾聞好諫者思其君,食美者念其親,吾非以饌為厚也,以其食美而思我親也。」 《孔子家語·致思》: 魯有儉嗇者,瓦鬲煮食食之,自謂其美。盛之土型,以進孔子,孔子受之,而說,如受大牢之饋。子路曰:「瓦甂、陋器也;煮食、薄膳也。夫子何喜之如此乎?」夫子曰:「夫好諫者思其君,食美者思其親;吾非以饌具之為厚,以其食厚而我思焉!」 《說苑·反質》: 魯有儉者,瓦鬲煮食,食之而美,盛之土鈃之器,以進孔子。孔子受之,歡然而悅,如受太牢之饋。弟子曰:「瓦甂,陋器也;煮食,薄膳也。而先生何喜如此乎?」孔子曰:「吾聞好諫者思其君,食美者念其親, 《孔子家語·致思》: 魯有儉嗇者,瓦鬲煮食食之,自謂其美。盛之土型,以進孔子,孔子受之,而說,如受大牢之饋。子路曰:「瓦甂、陋器也;煮食、薄膳也。夫子何喜之如此乎?」夫子曰:「夫好諫者思其君,食美者思其親; 《太平御覽·鬲》: 魯有儉者,瓦鬲煮食祀之,自謂甚美,盛之土鉶之器,以進孔子。孔子受之,欣然有悅,如受太牢。」子路曰:「瓦甑,陋器也。夫子何喜如此乎?」孔子曰:「夫食美者念其親; 《說苑·反質》: 魯有儉者,瓦鬲煮食,食之而美,盛之土鈃之器,以進孔子。孔子受之,歡然而悅,如受太牢之饋。弟子曰:「瓦甂,陋器也;煮食,薄膳也。而先生何喜如此乎?」 《孔子家語·致思》: 魯有儉嗇者,瓦鬲煮食食之,自謂其美。盛之土型,以進孔子,孔子受之,而說,如受大牢之饋。子路曰:「瓦甂、陋器也;煮食、薄膳也。夫子何喜之如此乎?」 《太平御覽·鬲》: 魯有儉者,瓦鬲煮食祀之,自謂甚美,盛之土鉶之器,以進孔子。孔子受之,欣然有悅,如受太牢。」子路曰:「瓦甑,陋器也。夫子何喜如此乎? 《太平御覽·食下》: 魯有儉者,煮甂中之食,食而美,以遺孔子。子受之,如受犬馬之遺。弟子曰:「先生何為受之,喜如此?」