《·》: | 雖分國如錙銖,不臣不仕。 |
Although the offer were made to share a state with him, it would be no more to him than the small weights of a balance; he will not take a ministry, he will not take an office |
《·》: | 五六月累丸,二而不墜,則失者錙銖。 |
For five or six months, I practised with two pellets, till they never fell down, and then I only failed with a small fraction of the cicadas (which I tried to catch). |
《·》: | 雖有千金,不能以用一銖。 |
Nor, though they may have a thousand pieces of gold, can they use one twenty-fourth of an ounce of it for such a purpose. |
《·》: | 故勝兵若以鎰稱銖,敗兵若以銖稱鎰 |
A victorious army opposed to a routed one, is as a pound's weight placed in the scale against a single grain. |
《·》: | 割國之錙銖以賂之,則割定而欲無厭。 |
《·》: | 十六黍為一豆,六豆為一銖,二十四銖重一兩,十六兩為一斤,三十斤為一鈞,四鈞重一石。 |
《·》: | 及其彼手,而賈不數銖。 |
《·》: | 對曰:「請無敢費御府銖金尺帛,然而臣有餘資。」 |
《·》: | 千鈞之重,加銖兩而移。 |
《·》: | 曰:孝悌之家,脩身慎行,不犯上禁,從生至死,無銖兩罪。 |
《·》: | 御史之遇文書,不失分銖。 |
《·》: | 二十四銖,曰兩。 |
《·》: | 曰:「五銖之制宜矣。」 |
《·》: | 五六月纍垸二而不墜,則失者錙銖。 |
《·》: | 事煩難治,法苛難行,求多難贍,寸而度之,至丈必差,銖而解之,至石必過,石稱丈量,徑而寡失,大較易為智,曲辯難為慧。 |
《·》: | 千鈞得船則浮,錙銖失船則沈,非千鈞輕錙銖重也,有勢之與無勢也。 |
《·》: | 厝鈞石,使禹察錙銖之重,則不識也。 |
《·》: | 雖有萬金,不能用一銖。 |
《·》: | 答曰:一斤三兩四銖、五分銖之四。 |
《·》: | 十黍為一絫,十絫為一銖,二十四銖為一兩,十六兩為一斤,三十斤為一鉤,四鉤為一石。 |
《·》: | 夫挈輕重不失銖兩,聖人弗用,而縣之乎銓衡。 |
《》: | 以實取虛,以有取無,若以鎰稱銖。 |
《·》: | 至孝文時,莢錢益多,輕,乃更鑄四銖錢,其文為「半兩」,令民縱得自鑄錢。 |
《》: | 弩有斗石,矢有輕重,石取一兩,其數乃平,遠近高下,求之銖分。 |
《》: | 子貢南見吳王,謂吳王曰:「臣聞之,王者不絕世,而霸者不疆敵,千鈞之重,加銖而移。」 |
《·》: | 商以足用,茂遷有無,貨自龜貝,至此五銖。 |
《·》: | 行五銖錢。 |
《·》: | 馬援在隴西,上書曰:「富民之本,在於食貨,宜如舊鑄五銖錢。」 |
《》: | 精於方藥,處齊不過數種,心識分銖,不假稱量。 |
《·》: | 宣帝被收擊郡邸獄,臂上猶帶史良娣合采婉轉絲繩,擊身毒國寶鏡一枚,大如八銖錢。 |
《·》: | 其以為重:十二粟為一分,十二分為一銖。 |
《·》: | 膽在肝之短葉間,重三兩三銖,盛精汁三合。 |
《·》: | 腎沉心洪,肺浮肝弦,此自經常,不失銖分。 |
《·》: | 陵雲臺樓觀精巧,先稱平眾木輕重,然後造構,乃無錙銖相負揭。 |
《·》: | 近世嫁娶,遂有賣女納財,買婦輸絹,比量父祖,計較錙銖,責多還少,市井無異。 |
《·》: | 又以二百四十銖合水銀百斤火之,亦成黃金。 |
《·》: | 初復五銖錢。 |
《·》: | 孔子曰:為政以德,譬如北辰,居其所,而衆星拱之,考以斯言,論以斯義,臣等以為不忍欺不能欺,優劣之縣,在權衡非徙低昂之差,乃鈞銖之覺也。 |
《·》: | 【啟】《梁庾肩吾謝曆日啟》曰:凌渠所奏,弦望既符,鄧平之言,錙銖皆合,登臺視朔,睹雲物之必書,拂管移灰,識權衡之有度,初開卷始,暫謂春留,未覽篇終,便傷冬及,徘徊厚渥,比日為年。 |
《·》: | 但當校其寸長銖重者,即先敘之,則賢才無遺矣。 |
《·》: | 拘烏獲之手,雖錙銖不能勝。 |