Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Search details:
Scope: Request type: Paragraph
Condition 1: References "明試以功,車服以庸" Matched:2.
Total 2 paragraphs. Page 1 of 1.

先秦兩漢 - Pre-Qin and Han

Related resources

史書 - Histories

Related resources

史記 - Shiji

[Western Han] 109 BC-91 BC Sima Qian
Books referencing 《史記》 Library Resources
Source
Related resources
[Also known as: "Records of the Grand Historian"]

本紀 - Annals

Library Resources

五帝本紀 - Annals of the Five Emperors

Books referencing 《五帝本紀》 Library Resources
15 五帝本紀:
於是帝堯老,命舜攝行天子之政,以觀天命。舜乃在璿璣玉衡,以齊七政。遂類于上帝,禋于六宗,望于山川,辯于群神。揖五瑞,擇吉月日,見四嶽諸牧,班瑞。歲二月,東巡狩,至於岱宗,祡,望秩於山川。遂見東方君長,合時月正日,同律度量衡,修五禮五玉三帛二生一死為摯,如五器,卒乃復。五月,南巡狩;八月,西巡狩;十一月,北巡狩:皆如初。歸,至于祖禰廟,用特牛禮。五歲一巡狩,群后四朝。遍告以言,明試以功,車服以庸。肇十有二州,決川。象以典刑,流宥五刑,鞭作官刑,撲作教刑,金作贖刑。眚災過,赦;怙終賊,刑。欽哉,欽哉,惟刑之靜哉!
Annals of the Five...:
The Emperor Yao being old ordered that Shun should be associated with him in the government of the Empire in order to observe Heaven's decrees. Shun thereupon examined the gem-adorned armillary sphere, and the jade transverse, so as to adjust the position of the 'Seven Directors.' He then offered a special sacrifice to the Supreme Ruler, sacrificed purely to the six honoured ones, looked with devotion to the hills and rivers, and worshipped with distinctive rites the hosts of spirits. He called in the five tokens, chose a lucky month and day, gave audience to the president of the four mountains, and all the governors, returning the tokens in due course. In the second month of every year he went eastward on a tour of inspection, and on reaching Daizong he presented a burnt-offering, and sacrificed in order to the hills and rivers. He then gave audience to the chieftains of the East, putting in accord their seasons and months, and rectifying the days. He rendered uniform the standard tubes, the measures of length and capacity, and the scales; and regulated the five kinds of ceremonies. The five gems, the three kinds of silks, the two living animals, and one dead one were brought as presents to the audience, but the five implements were returned at the conclusion. In the fifth month he went to the south, in the eighth month to the west, and in the eleventh month northward on his tours of inspection; in each case observing the same ceremonies as before, and on his return he went to the temple of the ancestral tablets, and offered up a single ox. Every five years there was one tour of inspection, and four audiences of the princes at court, when they presented a full verbal report, which was intelligently tested by their works, and chariots and robes given according to their deserts. Shun instituted the division of the Empire into twelve provinces, and deepened the rivers. He gave delineations of the statutory punishments, enacting banishment as a mitigation of the five chief punishments, the whip being employed for public officers, the stick in schools, and a money penalty being inflicted for redeemable crimes. Inadvertent offences, and those caused by misfortune were to be pardoned, and those who offended presumptuously or repeatedly were to be punished with death. 'Be reverent, be reverent' (said he), 'and in the administration of the law be tranquil.'

漢代之後 - Post-Han

隋唐 - Sui-Tang

群書治要

[Tang] 631 Library Resources

卷二

Library Resources

尚書

Library Resources
3 尚書:
敷奏以言,明試以功,車服以庸,敷奏,猶遍進也。諸侯每見,皆以次序遍進而問焉。以觀其才,既則效試其居國為政,以著其功,賜之車服,以旌其所用任也。象以典刑,典,常也。象用之者,謂上刑赭衣不純,中刑雜履,下刑墨幪,以居州里,而民耻之,而反於禮。流宥五刑,流,放也。宥,三宥也。言所流宥,皆犯五刑之罪也。眚災肆赦,眚,過也。災,害也。肆,失也。言罪過誤失,以為當赦之也。怙終賊刑,怙,謂怙赦宥而為者也。終為殘賊,當刑之也。流共工于幽洲,共工,窮奇也。幽洲,北裔也。放歡兜于崇山,歡兜,渾敦,崇山,南裔也。竄三苗于三危,三苗,國名也。縉雲氏之後,為諸侯,號饕餮也。三危,西裔也。殛鯀于羽山,鯀,檮杌也。殛,誅也。羽山,東裔也。四罪而天下咸服,美舜之行,故本其徵用之功也。二十有八載,放勛乃徂落,百姓如喪考妣,三載,四海遏密八音,遏,絕也。密,止也。堯崩,百姓如喪父母,絕止金石八音之樂也。舜格于文祖,詢于四岳,闢四門,開闢四方之門,廣致衆賢也。明四目,明視四方也。達四聽本書聽作恩聽達於四方也。柔遠能邇,能安遠者,則能安近也。不能安近,則不能安遠也。敦德允元,所厚而尊者德也。所信而行者善也。而難任人,任,佞也。辯給之言,易悅耳目,以理難之也。蠻夷率服,遠無不服,邇無不安。三載考績,三考,黜陟幽明,黜,退也。陟,升也。三歲考功,九載三考,退其幽闇無功者,升其昭明有功者也。庶績咸熙。九載三考,衆功皆興也。

Total 2 paragraphs. Page 1 of 1.