Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Simplified Chinese version

U+9AD4

Seal script

Semantic variant
Simplified character

Semantic variant
𩪆
Semantic variant

Radical:+ 13 strokes = 23 strokes total.
References:Guangyun: p.268#27 Kangxi: p.1451#06 Cihai: p.1513r5c01 GSR: 597.i Hanyu: v7,p4419#03
Composition:Left: , right: . Component of: 𭍑 𥸠
Mandarin: ㄊㄧˇ ㄊㄧ
Cantonese:tai2
Tang reconstruction:*těi
Shuowen:骨部》体:緫十二属也。从骨豊声。
Guangyun:广韵·上声··》体:体身也,又生也。他礼切,八。
Kangxi:康熙字典·骨部·十三》体:〔古文〕𩪆《唐韵》《正韵》他礼切《集韵》《韵会》土礼切,𠀤涕上声。《说文》总十二属也。《释名》体,第也。骨肉毛血表里大小相次第也。《广韵》四支也。《礼·中庸》动乎四体。又《·文言》君子体仁,足以长人。《疏》体包仁道。又《·毕命》辞尚体要。《注》辞以理实爲要。又《诗·衞风》尔卜尔筮,体无咎言。《传》体,兆卦之体。又《·大雅》方苞方体,维叶泥泥。《笺》体,成形也。又《周礼·天官》体国经野。《注》体,犹分也。又《周礼·天官·内饔》辨体名肉物。《注》体名,脊胁臂臑之属。又《礼·文王世子》外朝以官体异姓也。《注》体,犹连结也。又《礼·学记》就贤体远。《注》体,犹亲也。又《礼·中庸》体物而不可遗。《注》犹生也。又《礼·中庸》体羣臣也。《注》犹接纳也。又《左传·昭二十年》声亦如味,一气二体。《疏》乐之动身体者,唯有舞耳。舞者有文武二体。《广韵》俗作軆。《集韵》作躰。《增韵》俗作体,非。
Fanqie:他礼 (《广韵·上声··》)
Unihan definition:body; group, class, body, unit

Example usage

论语·微子》:丈人曰:“四不勤,五谷不分。”
The old man replied, "Your four limbs are unaccustomed to toil; you cannot distinguish the five kinds of grain"
孟子·尽心上》:喟然叹曰:“居移气,养移,大哉居乎!”
And said with a deep sigh, 'One's position alters the air, just as the nurture affects the body. Great is the influence of position!'
礼记·间传》:斩衰貌若苴,齐衰貌若枲,大功貌若止,小功、缌麻容貌可也,此哀之发于容者也。
The appearance of (the mourners), wearing the sackcloth for a father with its jagged edges, corresponds to those fibres. That of one wearing the sackcloth for a mother with its even edges, corresponds to the fibres of the male plant. That of one wearing the mourning of nine months looks as if (the ebullitions of sorrow) had ceased. For one wearing the mourning of five months or of three, his (ordinary) appearance is suitable. These are the manifestations of sorrow in the bodily appearance.
孝经·开宗明义》:发肤,受之父母,不敢毁伤,孝之始也。
Our bodies - to every hair and bit of skin - are received by us from our parents, and we must not presume to injure or wound them. This is the beginning of filial piety.
扬子法言》:夫道以导之,德以得之,仁以人之,义以宜之,礼以之,天也。
Now, using the Dao to lead it; using de to complete it; using ren to make it human; using yi to make its behavior appropriate; and using li embody it —this is Tian.
墨子·经上》:,分于兼也。
A ti (unit/individual/part) is a portion in a jian (total/collection/whole).
庄子·大宗师》:以刑为,以礼为翼,以知为时,以德为循。
They considered punishments to be the substance (of government, and they never incurred it); ceremonies to be its supporting wings (and they always observed them); wisdom (to indicate) the time (for action, and they always selected it); and virtue to be accordance (with others), and they were all-accordant.
商君书·错法》:夫圣人之存性,不可以易人。
And indeed sages cannot transfer to others the personality and nature that is inherent in them.
荀子·》:致明而约,甚顺而,请归之礼。
说苑·君道》:当尧之时,舜为司徒,契为司马,禹为司空,后稷为田畴,夔为乐正,倕为工师,伯夷为秩宗,皋陶为大理,益掌驱禽,尧力便巧不能为一焉,尧为君而九子为臣,其何故也?
春秋繁露·玉杯》:人受命于天,有善善恶恶之性,可养而不可改,可豫而不可去,若形之可肥,而不可得革也。
韩诗外传·卷二》:今东野毕之上车执辔,御正矣,周旋步骤,朝礼毕矣,历险致远,马力殚矣,然犹策之不已,所以知佚也。
大戴礼记·保傅》:保,保其身
白虎通德论·》:其地半者其数倍,制地之理也,多少不相配。
新书·修政语上》:大禹之治天下也,诸侯万人,而禹一皆知其
新序·刺奢》:邹民闻之,皆知私积与公家为一也,此之谓知富邦
中论·治学》:若有似乎画采,玄黄之色既著,而纯皓之斯亡。
孔子家语·问礼》:然后饮腥苴熟,形则降,魂气则上,是为天望而地藏也
潜夫论·务本》:凡为人之大,莫善于抑末而务本,莫不善于离本而餝末。
论衡·命义》:则子长大,狂悖不善,形丑恶。
太玄经·》:测曰,“䎡其䣛”、不可肆也。
风俗通义·孝文帝》:孝成皇帝好《诗》、《书》,通览古今,间习朝廷仪,尤善汉家法度故事。
孔丛子·广义》:面慙曰戁,心慙曰恧,慙曰逡。
申鉴·政体》:承天惟允,正身惟常,任贤惟固,恤民惟勤,明制惟典,立业惟敦,是谓政也。
忠经·冢臣章》:冢臣于君,可谓一
素书·原始章》:夫道、德、仁、义、礼,五者一也。
新语·道基》:种桑麻,致丝枲,以蔽形
独断·卷上》:三公以罪免,亦赐策文,如上策,而隶书以尺,一木两行,唯此为异者也。
蔡中郎集·独断》:三公以罪免,亦赐策文,如上策,而隶书以尺,一木两行,唯此为异者也。
列子·黄帝》:女之片将气所不受,汝之一节将地所不载。
鶡冠子·著希》:虽安之,而弗敢处,然后礼生。
文子·道原》:真人之以虚无、平易、清静、柔弱、纯粹素朴,不与物杂,至德天地之道,故谓之真人。
列仙传·偓佺》:偓佺者,槐山采药父也,好食松实,形生毛,长数寸,两目更方,能飞行逐走马。
老子河上公章句》:专气致柔,专守精气使不乱,则形能应之而柔顺。
韩非子·有度》:为人臣者,譬之若手,上以修头,下以修足,清暖寒热,不得不救,入,镆邪傅,不敢弗搏。
慎子·逸文》:斩人肢,凿其肌肤,谓之刑。
管子·形势解》:食者,所以肥也。
司马法·天子之义》:习惯成则民俗矣。
尉缭子·原官》:贵爵富禄必称,尊卑之也。
三略·上略》:所适如肢相随,骨节相救,天道自然,其巧无间。
周髀算经·》:恢洪而廓落,形修广而幽清,可以玄象课其进退,然而宏远不可指掌也。

You can examine all occurrences of this character or phrase in Pre-Qin and Han texts or Post-Han texts on the site.


Enjoy this site? Please help.Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org/ens. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3Comments? Suggestions? Please raise them here.