《·》: | 子曰:「臧武仲以防求為後於魯,雖曰不要君,吾不信也。」 |
The Master said, "Zang Wu Zhong, keeping possession of Fang, asked of the duke of Lu to appoint a successor to him in his family. Although it may be said that he was not using force with his sovereign, I believe he was." |
《·》: | 五命曰:『無曲防,無遏糴,無有封而不告。』 |
The fifth was, "Follow no crooked policy in making embankments. Impose no restrictions on the sale of grain. Let there be no promotions without first announcing them to the sovereign." |
《·》: | 孔子既得合葬於防,曰:「吾聞之:古也墓而不墳。」 |
When Confucius had succeeded in burying (his mother) in the same grave (with his father) at Fang, he said, 'I have heard that the ancients made graves (only), and raised no mound over them.' |
《》: | 川有防,器有範,見禮教之至也。 |
For rivers there are levees, for vessels there are molds. From these one can see the indispensability li and education. |
《·》: | 近惡則輔保禁防,令漸於善。 |
If the latter come into contact with it, they assist and shield them, and try to win them back to the cause of virtue. |
《·》: | 北為防原泒,注后之邸,呼池之竇,洒為底柱,鑿為龍門,以利燕、代、胡、貉與西河之民。 |
In the north he built a dam across the Yuan and Gu Rivers in order to fill the Houzhidi (a basin) and the Huzhi River. Mt. Dizhu was made use of as a water divide, and a tunnel was dug through Mt. Lungmen. All these were done to benefit the peoples west of the (Yellow) River and various barbarian tribes, Yan, Dai, Hu, Ho, of the north. |
《·》: | 此其墾田足以食其民,都邑遂路足以處其民,山陵藪澤谿谷足以供其利,藪澤隄防足以畜。 |
Then it shows that the cultivated land is sufficient to nourish its population, that cities, towns and highways are sufficient to accommodate their inhabitants, that mountains and forests, marshes and moors, valleys and dales, are sufficient to provide profit, and that marshes and moors, dykes and embankments are sufficient for grazing. |
《·》: | 則其道易,其塞固,其政令一,其防表明。 |
《·》: | 冬狩皆取之,百姓皆出,不失其馳,不抵禽,不詭遇,逐不出防,此苗獮蒐狩之義也。 |
《·》: | 愛人之大者,莫大於思患而豫防之,故蔡得意於吳,魯得意於齊,而《春秋》皆不告,故次以言怨人不可邇,敵國不可狎,攘竊之國不可使久親,皆防患為民除患之意也。 |
《·》: | 傳曰:夫行露之人許嫁矣,然而未往也,見一物不具,一禮不備,守節貞理,守死不往,君子以為得婦道之宜,故舉而傳之,揚而歌之,以絕無道之求,防汙道之行乎! |
《·》: | 孔子曰:「君子之道譬猶防與?」 |
《·》: | 人無不含天地之氣,有五常之性者,故樂所以蕩滌,反其邪惡也,禮所以防淫佚,節其侈靡也。 |
《·》: | 以此防民,百姓猶有爭為君者。 |
《·》: | 吾聞為國忠信以損怨,不聞作威以防怨。 |
《·》: | 君子口無戲謔之言,言必有防。 |
《·》: | 急告民趨治溝渠,脩隄防,將有大水為災。 |
《·》: | 是故明王之養民也,憂之勞之,教之誨之,慎微防萌,以斷其邪。 |
《·》: | 夫聖人之制禮也,事有其制,曲有其防,為其可傳,為其可繼。 |
《·》: | 能遠於獄,其於防深矣。 |
《·》: | 進忠有三術:一曰防,二曰救,三曰戒。 |
《·》: | 被服禮樂,隄防政刑。 |
《·》: | 故聖人防亂以經藝,工正曲以準繩。 |
《·》: | 猶忌慎動作,封鎮書符,以防其禍。 |
《·》: | 上下有閒,於是設防知蔽並起。 |
《·》: | 蓋霸王之功不世立也,順其善意,防其邪心,與民同出一道,則民可善,風俗可美。 |
《》: | 忌諱者防禁也。 |
《·》: | 長城巨防,足以為塞。 |
《·》: | 治水者,茨防決塞,九州四海,相似如一,學之於水,不學之于禹也。 |
《·》: | 桓公曰:「曲防之戰,民多假貸而給上事者,寡人欲為之出賂,為之奈何?」 |
《·》: | 邱陵隄防,必處其陽,而右背之,此兵之利,地之助也。 |
《·》: | 夫猿狖得茂木,不舍而穴,狟貉得埵防,弗去而緣。 |
《·》: | 防民之口,甚於防川。 |
《·》: | 德之術曰:勿堅而拒之,許之則防守,拒之則閉塞。 |
《·》: | 二者,為國之所甚,而不知防之之術,故令不行而禁不止。 |
《·》: | 誠聽能聞於無聲,視能見於無形,計能規於未兆,慮能防於未然,斯無他也。 |
《·》: | 防民之口,甚於防水。 |
《》: | 冬,公會齊侯于防。 |
《·》: | 好臨人以色,高人以氣,賢人以言,防其所不足,發其所能,曰日損者也。 |
《·》: | 夫民心之慍也,若防大川焉,潰而所犯必大矣。 |
《》: | 以刑罰自防者,勸乎為非。 |