Chinese Text Project |
Search details: |
---|
Scope: Request type: Paragraph |
Condition 1: References "夙夜在公,實命不同" Matched:2. |
Total 2 paragraphs. Page 1 of 1. |
《先秦兩漢 - Pre-Qin and Han》 | Related resources |
《儒家 - Confucianism》 | Related resources |
《韓詩外傳 - Han Shi Wai Zhuan》 | [Western Han] 180 BC-120 BC | Books referencing 《韓詩外傳》 Library Resources |
《卷一》 | Library Resources |
1 | 卷一: | 曾子仕於莒,得粟三秉,方是之時,曾子重其祿而輕其身;親沒之後,齊迎以相,楚迎以令尹,晉迎以上卿,方是之時,曾子重其身而輕其祿。懷其寶而迷其國者,不可與語仁;窘其身而約其親者,不可與語孝;任重道遠者,不擇地而息;家貧親老者,不擇官而仕。故君子橋褐趨時,當務為急。傳云:不逢時而仕,任事而敦其慮,為之使而不入其謀,貧焉故也。《詩》云:「夙夜在公,實命不同。」 |
《經典文獻 - Ancient Classics》 | Related resources |
《詩經 - Book of Poetry》 | [Western Zhou (1046 BC - 771 BC)] | Books referencing 《詩經》 Library Resources Source Related resources |
《國風 - Lessons from the states》 | Books referencing 《國風》 Library Resources |
《召南 - Odes Of Shao And The South》 | Books referencing 《召南》 Library Resources |
《小星 - Xiao Xing》 | English translation: James Legge [?] | Books referencing 《小星》 Library Resources |
1 | 小星: |
嘒彼小星、三五在東。 肅肅宵征、夙夜在公、寔命不同。 |
Xiao Xing: |
Small are those starlets, Three or five of them in the east, Swiftly by night we go; In the early dawn we are with the prince. Our lot is not like hers. |
Total 2 paragraphs. Page 1 of 1. |
---|